DOCUMENDIARY

VIVE L"ART, VIVE L"ARTISTE

DOCUMENDAIRY 2017
藝術家 ; 一位真正的藝術家是敏感的, 有一個清楚的方向走, 但是卻知道風轉時心不眷念, 而是以科學家精神去實踐一個理論, 做你想做的, 做你能做的, 做你該做的。過程你不能決定, 你只能試, 試過的經驗會引領你走向正確的道路。 L’artiste – un vrai artiste est un être sensible et déterminé, il suit une orientation bien précise. Malgré les changements il sait qu’il doit toujours avoir les idées claires, il doit avoir l’esprit d’un scientifique en voulant prouver une théorie : faire ce que tu veux, faire ce que tu peux, faire ce que tu dois faire ; tu ne peux pas décider du processus de cheminement, il suffit d’essayer et tes expériences te guideront vers la bonne direction。每天埋首於刺繡工作上, 眼前的不確定性以及未知的感受, 是提醒我學習全新的角度來看待, 或者自我思辨, 每件作品總是帶著更多的嘗試與態度, 透過刺繡來帶領我去探索生命的職責。 Je suis plongée tous les jours dans le travail de broderie, cette sensation d’incertitude et d’imprévisibilité auxquels je dois faire face m’appelle à apprendre à voir les choses sous un nouvel angle ou à être réflexif. Chaque oeuvre est remplie davantage d’expériences et d’orientations, et c’est à travers la broderie, que celle-ci me conduit à découvrir la responsabilité de la vie. 夢想是一個推手, 當你看見這細緻的畫面, 感動的其實是你內心同樣有著那還未實現的畫面, 我的一針一線其實也跟你們一樣, 每天都是一個累積, 即便只是勇敢的跨出那一小步, 即便只是提起勇氣做一個小夢, 它;夢想都會實現。永遠都不會太晚;我以身作則, 今天的你呢? Le rêve est le moteur de la création. Lorsque vous voyez ces images raffinées et que vous ressentez des émotions identiques à celles de l’auteur, vous avez sûrement en vous des pensées que vous n’avez pas encore réalisées. Ainsi, c’est réciproque pour chaque point de ma broderie : chaque jour de travail sur toile est un travail enrichi. Même si ce n’est qu’un petit pas vers l’avant ou tout simplement le courage de faire un rêve modeste, ce Rêve se réalisera, il n’est jamais trop tard pour réaliser son rêve. J’ai donné l’exemple et qu’en est-il de vous? 七年前, 前面的道路是那麼的不清晰, 但始終可以知道該往哪走; 一路走來, 在無形之中生命也豐富了, 一切都是從那開始, 真正出自內心的愛, 你感到鼓舞, 充滿活力, 躍躍欲試, 愛這一切 愛我的工作 愛我的生命 真誠地被感動。 Il y a 7 ans de cela, le chemin à suivre n’était pas assez précis, mais je savais vers où m’orienter ; depuis tout ce temps, sans m’en rendre compte, toutes ces expériences vécues ont enrichies ma vie. Tout vient de l’amour qui est au fond de moi, une inspiration qui surgit, pleine d’énergie et désirante de créer. J’aime tout ceci, j’aime mon travail, j’aime ma vie et j’en suis véritablement ému. 如果我們仔細觀察生活週遭的每個動態, 終將發現每個畫面都暗藏著未來的預告。 Si nous portons soigneusement l’attention sur chaque mouvement de la vie qui nous entoure, nous allons remarquer qu’en fin de compte derrière chaque image reflétée se cache des prédictions. 你的作品不僅僅只是一件創作, 它代表著你的人, 一位藝術家的全部, 用盡力氣去完成, 不能停下, 那些創作將活生生的永垂不朽。 Votre oeuvre d’art n’est pas uniquement qu’une simple création, mais elle représente une image que vous reflétez, elle représente l’intégralité d’un artiste, qui a travaillé de toute son énergie, sans relâche, pour des créations d’oeuvre qui perdureront. 藝術不是在於強調技術性與時間性,但同時也是不可或缺的;藝術家的責任在於思考如何昇華與轉變,要有推翻自己信念的勇氣,這會變成成長的脈絡, 足跡刻畫著個人的性格,真正重要的是,明白自己的責任如何因為作品而受到託付。L’art ne se délimite ni sur les caractéristiques techniques, ni sur la durée, qui sont en parallèle indispensables à la création. La responsabilité de l’artiste est de réfléchir comment se perfectionner et changer, il doit avoir le courage de revenir sur ses propos. Cela deviendra la source du progrès, ainsi les empreintes laissées vont tracer progressivement le caractère de l’artiste. L’importance, c’est de comprendre réellement comment traduire par l’intermédiaire de nos oeuvres la responsabilité que l’on nous a confiée. 身為一位藝術家, 要有推翻自己理念的勇氣, 不斷學習, 不斷改變, 讓思維成長的唯一方式。 Pour être un artiste, il faut avoir le courage de se remettre en question régulièrement. Continue d’apprendre, continue d’échanger. C’est le seul moyen de renouveler ses idées. 藝術家不能總是依靠稍縱即逝的靈感來行事, 縝密的思維往往才是支撐整個創作過程的關鍵。L’inspiration de l’artiste dans sa création ne doit pas uniquement naître d’un simple sentiment fugace. Bien souvent, la méticulosité est la clé de la réussite dans toute l’évolution de la création. 藝術不是在展現自己的才能,而是讓生命展現他該有的樣貌; 藝術家不是在證明自己的天賦, 乃是體現對生命的責任並以待之。 L’art n’est pas un moyen pour exposer le talent de l’artiste, c’est un moyen lui permettant de déployer l’aspect propre de la vie ; l’artiste ne va pas prouver son talent à travers une oeuvre d’art qu’il a réalisé, mais il va manifester ses sentiments de responsabilité sur la vie et la respecter.